« На главную страницу

« Вернуться в форум

 

Помогите в понимании текста!

BaKyJIa
15.08.2007 12:16
На днях разучивал Ar Eirinn, ni neosfainn ce h-i (For Ireland, i'd not tell her name). Перевод у меня не вызвал затруднения, НО никак не могу понять, что же значит последняя строка, а именно, "For Ireland, i'd not tell her name". помогите правильно интерпретировать. А если кто-нибудь поделится историей создания или, хотя бы, подоплекой, буду очень блаодарен:-)

P. s. Такст (и ноты в АВС) здесь: http://tdbcelts.org/node/432

P. p. s. Гуглить пробовал и на известных мне сайтах по подобной проблематике смотрел:-)
breqwas
15.08.2007 20:30
"O its then I'll have a home of my own,
And I'll rear up a nice family.
O it's then that her name will be known,
But for Ireland I won't tell her name."

"О, когда у меня будет свой дом,
И я выращу хорошую семью
О, вот тогда её имя будет известно [вам],
Но, клянусь Ирландией, я не скажу [сейчас] её имя"

Грубо, очень примерно и не уверен, что правильно - но вроде так.
BaKyJIa
15.08.2007 23:09
> "Перевод у меня не вызвал затруднения":-)

Ну перевести я и сам могу (и перевел:-))... грамоте обучен... вопрос - почему)))

Вот, знакомая подкинула сегодня: : "Ar Eirinn ni neosfainn ce hi" is a story about a priest who fell in love with his brothers wife. He said, "For the whole of Ireland I wouldn't tell her name." Мне это было интересно прежде всего:-)
Бреголас
16.08.2007 01:31
Кэти из Дервиша божественно её поёт:)
Вот с их живого диска целое вступление к песне. Про Палму, конечно, шутка:) (концерт там был записан) Остальное (предыстория) - несколько отличается от вышеизложенного;)
http://bregolas.mylivepage.ru/file/?fileid=2577 (intro)
http://bregolas.mylivepage.ru/file/?fileid=2576 (песня, кто не слышал ещё)

Slayer®